Страница 2 из 3
Локализация Horseshoe Curve
Добавлено: 14 фев 2013, 15:41
XEPMETKOB
Потому что я так захотел. Логично, правда?

Локализация Horseshoe Curve
Добавлено: 14 фев 2013, 15:54
YuriA
Нет. Есть стандартные утилиты. А всем показывать что ты крутой программёр и можешь сделать инсталятор, который за...ёт систему очередными записями в реестре и на диске, не логично. А люди могут сами подправить XLS файл , если в нём допущены ошибки.
Локализация Horseshoe Curve
Добавлено: 14 фев 2013, 16:04
LiNe
YuriA писал(а): А люди могут сами подправить XLS файл , если в нём допущены ошибки.
Ну а в чем тогда дело? Сами рисуйте и поправляйте тоже сами, думаю не будет проблем.

Локализация Horseshoe Curve
Добавлено: 14 фев 2013, 16:27
Sormovi4
Разговор ни о чём. Автор сделал так, как считает нужным. Не нравится - не пользуйся, переделай по своему, сделай сам, как считаешь удобным. Какие проблемы?
Локализация Horseshoe Curve
Добавлено: 14 фев 2013, 16:50
XEPMETKOB
YuriA писал(а):Нет. Есть стандартные утилиты. А всем показывать что ты крутой программёр и можешь сделать инсталятор, который за...ёт систему очередными записями в реестре и на диске, не логично.
Раз уж ты не доволен очередными записями в реестре (которые тебе по-видимому спать мешают и за ж...пу кусают), объясни мне, как в упомянутый тобой XLS файл поместить мануал и следующие html-файлы:
1) Всплывающие окна-инструкции, содержащиеся в каждом сценарии
2) Информацию о маршруте
3) Информацию о локомотивах
И вот, когда ты расскажешь мне, как это сделать, я (а может и другие форумчане тоже), не буду считать тебя неблагодарным долбо...бом
Локализация Horseshoe Curve
Добавлено: 14 фев 2013, 16:56
Jambulat
Ну конечно, у нас же принято сам ничего не делая неуместно пинать того, кто старается делать что-то.
Херметков, спасибо и могу помочь в переводе следующего маршрута. Напишите в ЛС пожалуйста. Совместными усилиями мало времени потратим

Локализация Horseshoe Curve
Добавлено: 14 фев 2013, 17:38
«Mad Dog» Tannen
Народ! Чего на человека набросились? А между прочим товарищ в чём то прав. Эти инстальники и ехе, иногда больше вреда приносят чем пользы, в этом я не один раз убеждался. К примеру - UKTrainSim - АДДОНЫ ехе.
Херметков: "Раз уж ты не доволен очередными записями в реестре (которые тебе по-видимому спать мешают и за ж...пу кусают), объясни мне, как в упомянутый тобой XLS файл поместить мануал и следующие html-файлы:
1) Всплывающие окна-инструкции, содержащиеся в каждом сценарии
2) Информацию о маршруте
3) Информацию о локомотивах"
Сделать можно в RWP! За примером можно сходить на railunion.net. Файл:
Cement1.rwp
Я уже выше писал, что после применения -
RUS Horseshoe Curve.exe перевод на маршруте не появился. А вот сценарий с Цементом на Русском Языке!
--- добавлено позже в 14 фев 2013, 17:51 ---
Если кто не верит, то сравните даты установки!

Локализация Horseshoe Curve
Добавлено: 14 фев 2013, 18:17
XEPMETKOB
«Mad Dog» Tannen
Вам я вообще посоветую вести себя на форуме тише воды, ниже травы
Локализация Horseshoe Curve
Добавлено: 14 фев 2013, 18:33
LiNe
«Mad Dog» Tannen писал(а):Народ! Чего на человека набросились?
А ни кто и не набросился на товарища... Помните, тел. программа была когда то, называлась она "Сделай сам"? Вот ему и предложили аналогичное, прежде чем ставить под сомнение что либо. Далее следовал вполне исчерпывающий ответ... вот и все.
З.Ы. А в РЮ посетить, что бы научиться как сделать что либо на рвп?????????????

Локализация Horseshoe Curve
Добавлено: 15 фев 2013, 09:08
YuriA
ХЕРМЕТКОВ почитай тут
http://www.railunion.net/forum53/topic8515.html#p187355
и посмотри с какой скоростью человек предоставлял переводы. Явно не полгода. Один раз у него не получилось локализовать заголовок маршрута и он тогда выложил rwp. Жаль что человек прекратил переводы.

До сих пор пользуюсь его переводами. А инсталятор это "чёрный ящик", в которым можно и вирус и чего угодно засунуть.
Локализация Horseshoe Curve
Добавлено: 15 фев 2013, 10:03
dreamlight777
YuriA, ну во первых, каждый делает перевод со скоростью, которая по его возможностям, учитывая, что труд этот бесплатный, он не обязан в ущерб работе, семье да и, в конце концов, своему свободному времени заниматься только игрой. Во вторых-по поводу вирусов, если вы сомневаетесь в добросовестности и чистоплотности автора, который, по вашему мнению, может туда вирусов напихать, не качайте, переводите, как тут уже сказали сами. Если не умеете, ну тогда извините, пользуйтесь тем, что есть либо проходите мимо. Лично я поставил русификатор на подкову, и ничего, комп живой, ничего не сгорело, ничего не сломалось.
P.S. да и вообще, по поводу скорости клепания аддонов и раилюнион здесь лучше не упоминали бы...
Локализация Horseshoe Curve
Добавлено: 15 фев 2013, 11:35
YuriA
dreamlight777 Вы что даже ссылку не прочитали? Лишь бы пофлудить.
dreamlight777 писал(а): Если не умеете, ну тогда извините, пользуйтесь тем, что есть либо проходите мимо.
Я сам профессиональный программист (т.е. за это получаю деньги). С ОЧЕНЬ большим стажем (начинал с ЕС ЭВМ). И о безрукости наших программёров (большего они не заслуживают) я знаю не понаслышке. Зачем городить велосипед, если решение проблемы уже есть? Всё у нас не через перед, а через зад делается.
Просьба перед тем как лить на меня грязь, прочитайте ссылку.
Локализация Horseshoe Curve
Добавлено: 15 фев 2013, 12:08
Sormovi4
Локализация Horseshoe Curve
Добавлено: 15 фев 2013, 12:22
dreamlight777
YuriA писал(а):Я сам профессиональный программист (т.е. за это получаю деньги). С ОЧЕНЬ большим стажем (начинал с ЕС ЭВМ). И о безрукости наших программёров (большего они не заслуживают) я знаю не понаслышке. Зачем городить велосипед, если решение проблемы уже есть? Всё у нас не через перед, а через зад делается.
Просьба перед тем как лить на меня грязь, прочитайте ссылку.
Ваши программёры это кто? И чей вы программёр, если не причисляете себя к таковым? И логично будет предположить, что о вас ваши коллеги могут сказать то же самое? Тогда с чего я должен верить вам? Или вы единственный из ваших, достойный уважения?
Локализация Horseshoe Curve
Добавлено: 15 фев 2013, 15:00
LiNe
YuriA писал(а):
Просьба перед тем как лить на меня грязь, прочитайте ссылку.
Вас ни кто и не собирался обливать грязью.
YuriA писал(а):
А всем показывать что ты крутой программёр и можешь сделать инсталятор, который за...ёт систему очередными записями в реестре и на диске, не логично.
^ Вот, "красноречивая" фраза из вашего, всего лишь второго сообщения на этом форуме, в адрес того, чьи способности, достоинства и авторитет на некоторых ресурсах и вообще, вам не знакомы и показывать ему, собственно нечего.
YuriA писал(а):
Я сам профессиональный программист...
Вот с этого и начали бы, мол не догоняемый я и все такое, а то...
Локализация Horseshoe Curve
Добавлено: 15 фев 2013, 16:44
YuriA
Ну я так понял здесь ни кто стандартным путём идти не хочет. Так что идите своим путём.
p.s. програмЁр и программист это разные профессии. Как и непонятная, для меня, профессия компьютерщик.
Локализация Horseshoe Curve
Добавлено: 15 фев 2013, 23:17
Slonobas
XEPMETKOB
Спасибо за локализацию..
Только одно пожелание: может все таки в меню выбора маршрута оставить английское название?
Локализация Horseshoe Curve
Добавлено: 15 фев 2013, 23:25
Mushytka
Slonobas писал(а):XEPMETKOB
Спасибо за локализацию..
Только одно пожелание: может все таки в меню выбора маршрута оставить английское название?
Присоединяюсь-как бы теперь поменять Изгиб Хорсшу на Horseshoe Curve!Куда б зайти-исправить или патчик какой-нибудь!!!
Локализация Horseshoe Curve
Добавлено: 16 фев 2013, 18:06
AlexLily
Cпасибо за перевод..всяко лутше,чем Язык "ЯНКИ"...

Локализация Horseshoe Curve
Добавлено: 16 фев 2013, 19:26
XEPMETKOB
Mushytka писал(а):Slonobas писал(а):XEPMETKOB
Спасибо за локализацию..
Только одно пожелание: может все таки в меню выбора маршрута оставить английское название?
Присоединяюсь-как бы теперь поменять Изгиб Хорсшу на Horseshoe Curve!Куда б зайти-исправить или патчик какой-нибудь!!!
Устанавливайте этот XLS через Utilities.exe (Вкладка "Локализация" - Импорт XLS), очищаете кэш и вернется стандартное название